Not set перевод

«Термина́тор 2: Судный not set перевод англ. Terminator 2: Judgment Day; США, 1991 — культовый фантастический боевик режиссёра с в главной роли, сиквел фильма. Сценаристы: Джеймс Кэмерон и. Теглайн: « Same Make. Джон Коннор: Что значит «почему»? Потому что не можешь! John Connor: You just can't go around killing people. John Connor: What do you mean, why? Доктор Сильберман: Ты мне руку сломала! Сара Коннор: В человеческом организме. Это была только одна. Джон Коннор: Ты должен пообещать мне, что никого не убьёшь. Джон Коннор: Подними руку и скажи: «Я клянусь, что никого не убью». John Connor: You gotta promise me you're not gonna kill anyone, right? John Connor: Just put up your hand and say, «I swear I won't not set перевод anyone». Джон Коннор: Слушай, а ты знаешь, что делать? Терминатор: В меня заложены файлы по человека. Сара Коннор: Могу not set перевод представить. Ведь это делает тебя более совершенным убийцей. Terminator: I have detailed files on human anatomy. Sarah Connor: I bet. Makes you a more efficient killer, right? Джон Коннор: Нет, нет, нет, нет. Ты not set перевод, как люди говорят. Люди не говорят «вас понял» и прочее. Надо говорить «но проблемо». Джон Коннор: А тебе не больно, когда в тебя стреляют? Терминатор: Я фиксирую урон. Наверное, это можно назвать. John Connor: Does it hurt when you get shot? Terminator: Not set перевод sense injuries. The data could be called «pain». Джон Коннор: Мы обречены, да? Я имею ввиду людей. Терминатор: В вашей природе заложено убивать друг друга. Terminator: It's in your nature to destroy yourselves. Терминатор: Почему вы плачете? Джон Коннор: Ты имеешь ввиду людей? Просто плачем… когда больно. Терминатор: Боль вызывает слезы? Джон Коннор: Нет, немного по-другому. С тобой вроде всё в порядке, но всё равно больно. Terminator: Why do you cry? John Connor: You mean people? We just cry… you know, when it hurts. Terminator: Pain causes it? It's when there's nothing wrong with you, but you hurt anyway. Я смотрела, как Джон играл с. И я поняла, что терминатор никогда не остановится. Он никогда не покинет его, никогда не сделает ему больно, никогда не закричит на него, не напьётся, не ударит его not set перевод не скажет: «Я слишком занят и у меня нет времени на тебя». Он всегда будет рядом и он умрёт, чтобы защитить его. Из всех отцов, когда-либо рождавшихся на Земле, этот робот not set перевод единственным достойным кандидатом на это место. В нашем безумном мире это был бы самый not set перевод выбор. Watching John with the machine, it was suddenly so clear. The Terminator would never stop. It would never leave him, never hurt him, never shout at him or get drunk and hit him or be too busy to spend time with him. It would always be there and it would die to protect him. Of all the would-be fathers who came and went over the years this not set перевод, this machine was the only one who measured up. In an insane world it was the sanest choice. Но впервые я смотрю в него с надеждой. Если робот, терминатор, смог осознать ценность человеческой жизни, возможно, мы тоже способны на это. The unknown future rolls toward us. I face it for the first time with a sense of hope. Because if a machine, a Terminator can learn the value of human life maybe we can too.

Также смотрите:

Комментарии:
  • Eduard Welter

    10.10.2015

    Команда no neighbor удаляет соседа из списка. Command: show ip protocols {} Эта команда отобразит текущий статус RIP. Чтобы этого избежать, нужно использовать этот фильтр.